15 October 2011

The Rings

Texte français ci-dessous

Having looked at local jewelry shops, we were highly uninspired. Everything we saw was banal and very expensive. So we did what anyone would do: hopped on a train to Antwerp and spent a weekend in the Diamond District. Just to put this is perspective: there are 40 diamond shops just in the main train station.

By the end of day 1, we had the field down to 5 finalists.  In the end, we made an unusual choice: instead of buying identical wedding bands, we composed a pair of rings that are different but go together, just like us. We like the symbolism of that.




Les bijouteries locales visitées dans le coin nous laissaient sur notre faim : tout était banal et cher. Donc nous étions fait ce que n'importe qui aurait fait : nous avons pris le Thalys à Anvers pour un week-end dans le quartier des diamantiers. A titre indicatif : même à la gare principale, il y a un quarantaine de bijouteries.


A la fin de la première journée nous avons identifié 5 alliances possibles. En fin de compte, nous avons fait un choix insolite : au lieu d'acheter des alliances classiques, nous avons choisi deux bagues différentes mais qui vont bien ensemble, à notre image, quoi. Nous aimons le symbolisme.

No comments: