22 January 2009

No, they don't taste like chicken


Wherever you go in southern Africa, you are likely to encounter a Boma. The Boma is a traditional gathering place, usually partially covered and partly open. So on the tourist circuit, Boma dinners are frequently part of the package. The hotel we stayed at in Vic Falls (the Vic Falls Safari Lodge http://www.vfsl.com/index/?sID=25) has a very good and very elaborate Boma restaurant. Every night they offer an extensive buffet which provides the opportunity to taste many African dishes. The show is fabulous as well: the performers are excellent, and they are very good at getting the audience involved. At one point in time, they distributed djembé and we all did some drumming together. Some of us also got to go up and dance with the professionals.

Partout en Afrique australe, vous trouvez des Boma. Le Boma est un lieu de rencontre. Souvent une partie est couverte et une autre à ciel ouvert. Les Diners au Boma sont communs sur le circuit touristique. Il y avait un très bon resto-Boma à notre hôtel à Vic Falls (Vic Falls Safari Lodge http://www.vfsl.com/index/?sID=25). Tous les soirs ils offrent un grand buffet qui permet de goûter plein de plats africains. Le spectacle est très agréable également. Les musiciens et danseurs sont doués et ils ont de bons moyens pour faire participer le public. A un moment donné nous avons tous reçu un djembé pour faire un numéro ensemble. On était plusieur à monter sur scène danser aussi.

Now here's another example of how clever the locals are at marketing. When we sat down the waiter asked if we were going to try their particular delicacy, Mopane worms. Mopane worms are valued, among other reasons, because they are a great source of protein. A little doubtful, Kristen asked what the texture was like. "Crunchy" was the reply. Sensing hesitation, the waiter explained that if we tried a worm in front of the chef, we'd get a certificate for our efforts. Well, alrighty then! Even our friend Di (the "bride" from the helicopter) did a total 180 from "no way" to "I want a certificate!"

Encore un exemple du talent local pour le marketing: quand nous nous installions à table, le serveur a demandé si on allait essayé leur délicatesse particulière : les vers Mopane. Ces vers sont prisés, parmi d'autres raisons, comme étant riches en protéines. Un peu dubatative, Kristen a cherché à connaître la texture. "Croustillant" a-t-il répondu. Voyant qu'elle hésitait encore, le serveur nous a expliqué que nous aurions un certificat si nous goûtions un vers devant le chef. Alors, ça change tout ! Même notre amie Di (la jeune mariée de l'hélico) a fait volte-face de "JAMAIS" à "Mais je veux un certificat, moi aussi !"

Mopane worms might be crunchy when served straight from the frying pan, but when served on a buffet, they frankly get kind of rubbery. Kristen was grateful to be able to wash her worm down with very good South African red wine.

C'est possible que les vers Mopane soient croustillants mangés chauds de la poêle, mais depuis un buffet ils sont franchment caoutchouteux. Kristen étais très reconnassaint de pouvoir avaler le sien avec l'aide d'un bon vin rouge sud-africain.


No comments: